Montag, 20. Januar 2020

Daniel 9:27

Die Übersetzungen dieses Textes in Daniel 9:27 in den deutschen Bibeln lauten wie folgt: 

Schlachter Bibel 1951:

"Und man wird vielen den Bund schwer machen eine Woche lang."

Schlachter Bibel 2000:

"Und er wird mit den Vielen einen festen Bund schließen eine Woche lang."

Luther Bibel 1545:

"Er wird aber vielen den Bund stärken eine Woche lang."


Die gute Nachricht:

"Der fremde Herrscher wird mit der Mehrheit des Volkes ein festes Abkommen treffen, das eine Jahrwoche lang Bestand hat."

Elberfelder Bibel:

"Und stark machen wird er einen Bund für die Vielen eine Woche lang."

Hoffnung für alle:

"Der Machthaber wird vielen Menschen einen Bund aufzwingen, der sieben Jahre lang gelten wird."

Einheitsübersetzung:

"Vielen macht er den Bund schwer, eine Woche lang."

Neues Leben, Die Bibel:

"Dieser Fürst wird für die Dauer einer Woche der Mehrheit des Volkes seine Beschlüsse aufzwingen."

Neue evangelische Übersetzung:

"Für eine Jahrwoche wird der Fürst einen starken Bund mit den Vielen schließen."


Keine Kommentare:

Alle Studienreihen - Stephen Bohr - Sein Weg ist im Heiligtum

Auf dieser Seite sind alle Studien auf einmal enthalten. Das ist nur aus dem Grund, wenn man etwas sucht, man sich aber nicht mehr daran eri...